No exact translation found for متعلق بالعقود

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic متعلق بالعقود

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sandoval (Chile) propone el título “Convención sobre los contratos internacionales concluidos por medios electrónicos”.
    السيد ساندوفال (شيلي): اقترح العنوان "الاتفاقية المتعلقة بالعقود الدولية المبرمة بالوسائل الإلكترونية".
  • El documento relativo a los contratos de los consultores individuales no comprendía información específica sobre la lucha contra el fraude.
    ولا تتضمن الوثيقة المتعلقة بالعقود المبرمة مع فرادى الاستشاريين معلومات محددة بشأن مكافحة الغش.
  • Esa política establece con claridad los requisitos que se deben cumplir al otorgar contratos a consultores.
    وتحدد هذه السياسة بوضوح الشروط المتعلقة بإبرام عقود مع الاستشاريين.
  • Por eso cabe celebrar la decisión de la Secretaría de publicar toda la información sobre los contratos en los sitios web correspondientes.
    ولهذا، فإن وفده يرحب بقرار الأمانة العامة بنشر جميع المعلومات المتعلقة بالعقود على المواقع الشبكية ذات الصلة.
  • La versión actualizada de la base de datos sobre contratos está disponible en el espacio Web de la OMPI: http://www.wipo.int/tk/en/databases/contracts/index.html
    النسخة الحديثة من قاعدة البيانات المتعلقة بالعقود متاحة على موقع ويبو الشبكي: http://www.wipo.int/tk/ en/databases/contracts/index.html.
  • Resumen de las conclusiones sobre gestión de adquisiciones y contratos
    موجز الاستنتاجات المتعلقة بإدارة المشتريات والعقود
  • Como se indicó en el informe anterior (A/58/761), el Servicio de Adquisiciones, en cooperación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, puso a disposición de las misiones de mantenimiento de la paz información en línea relativa a los contratos de sistemas.
    وكما ورد في التقرير السابق (A/58/761)، فقد وضعت دائرة المشتريات، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، المعلومات المتعلقة بالعقود الإطارية على شبكة الإنترنت.
  • El propósito del proyecto de convención es ante todo “eliminar los obstáculos jurídicos al comercio electrónico” que pueden resultar de las exigencias de forma, referentes a los contratos comerciales, prescritas con anterioridad al desarrollo de las comunicaciones electrónicas.
    يهدف مشروع الاتفاقية أساسا إلى إزالة العقبات القانونية التي تعترض التجارة الإلكترونية والتي قد تنتج من اشتراطات الشكل المتعلقة بالعقود التجارية والتي وضعت قبل استحداث الخطابات الإلكترونية.
  • a) Contratos de servicios en los que sean partes grandes cargadores
    (أ) عقود الخدمات المتعلقة بكبار الشاحنين
  • b) Contratos de servicios en los que sean partes pequeños cargadores
    (ب) عقود الخدمات المتعلقة بصغار الشاحنين